Мамлюк / Mamluqi (1958) Отзывы
Оставить отзыв
Отзывы
HURUP
Смотрел когда учился в школе .Будоражило ,когда кричали "мамлюки за мной".Фильм снят в рамках дозволиного в то время.Два брата разлучённые в детстве встречают другдруга на поле боя с разных сторон .Посмотреть стоит.
GEO555
фильм для тех кто имеет хоть что человеческое в душе,посмотреть стоит
Sebastos
Прекрасный старый фильм на 5
Умудов
Прекрасный фильм....Советую всем посмотреть
Opolo
"Вай нана" это не Грузинский язык, это Чеченский язык. Означает "Наша Мама"И вообще, почему везде стараются спрятать, исключить роль Чеченского народа в мировой истории???
Sandro_San
"Вай нана" это Грузинский язык, и фильм исключительно Грузинский. Грузинам незачем присвоивать чужую славу, своего хватает.
Леван Сластён
Отличный фильм! Просто шедевр! Для того времени постановка гигантского масштаба. Красочный и детально реалистичный. История рабства и насилия, забвения человеческой жизни. Можно достичь больших высот, но идти не в том направлении. Мы должны вспомнить - кто мы, кем были раньше, - ведь многие из нас раньше были лучше. Да вспомним мы суть свою и всё исправим!
levan
етот филм о грузинах.
Ingushka
Opolo пишет: "Вай нана" это не Грузинский язык, это Чеченский язык. Означает "Наша Мама" И вообще, почему везде стараются спрятать, исключить роль Чеченского народа в мировой истории???Вообще то, "Вай, нана" - это на ингушском языке тоже "Наша мама", или "Ой, мама". У кавказских народов есть много общего, и не только в языках, но и в культуре, в традициях и т.д. Так что это восклицание вполне успешно может быть и грузинским.
chag13
В детстве много хорошего слыхал об этом фильме, но посмотреть, по разным причинам не удалось. Познакомился с фильмом уже в старости. Фильм запал в душу своей теплотой. Очень понравился !
aveko
Может на Чеченском и Ингушских языках "вай нана" и означает что-то... но боюсь вас разочаровать - в данном фильме данная фраза из Мегрельского языка и означает "ой мама". А фильм действительно Грузинский. Правда жаль, что тут он представлен только на Русском. Хотелось бы посмотреть его в оригинале (на Грузинском) Ingushka пишет: Opolo пишет: "Вай нана" это не Грузинский язык, это Чеченский язык. Означает "Наша Мама" И вообще, почему везде стараются спрятать, исключить роль Чеченского народа в мировой истории???Вообще то, "Вай, нана" - это на ингушском языке тоже "Наша мама", или "Ой, мама". У кавказских народов есть много общего, и не только в языках, но и в культуре, в традициях и т.д. Так что это восклицание вполне успешно может быть и грузинским.
|Fox
Классика, однозначно к просмотру!
X